Lompat ke konten Lompat ke sidebar Lompat ke footer

Menolak Secara Halus Dalam Bahasa Inggris Selain I Don't Like It!

Halo sob kami kembali lagi setelah beberapa Minggu tidak update artikel lagi. Kali ini, kami akan membahas hal yang sering kita alami dalam kegiatan sehari-hari. Pernah mengucapkan kalimat "I don't like it!” Dalam percakapan bahasa Inggris? Atau mendengarkan dari sumber-sumber yang berbahasa Inggris seperti film, lagu, dan lain sebagainya. Ya, selamat berjumpa kembali di blog kami, sebuah blog berisi materi tentang belajar Bahasa Inggris bagi pemula. Karena kami sebagai pemula hadir untuk pemula yang ingin belajar tentunya. Prolog diatas merupakan bahasan yang akan kita pelajari dalam kesempatan kali ini. Cara mengungkapkan Kalimat “I don't like it!” (saya tidak suka ) dengan frasa lain yang senada dan lebih sopan untuk digunakan. Dan mari kita lanjut saja!

I don't like it merupakan ekspresi dalam Bahasa Inggris yang menyatakan ketidaksenangan akan suatu hal. Dengan menggunakan kalimat diatas tentu bukan hal yang dilarang dan tabu untuk diucapkan. Tapi banyak kalimat lain yang bermakna sama dengan kalimat itu yang lebih tepat dan layak untuk diucapkan dalam situasi tertentu ketika bercakap-cakap dalam Bahasa Inggris. Apa saja kalimat-kalimat itu? Langsung saja kita cek berikut ini.

Penggunaan kalimat I don't like dengan ungkapan yang lain bergantung dari konteks kalimat itu sendiri. Contoh dalam I dont like 'something'. Maka yakinlah ini kalimat konteksnya bukan tentang orang, tapi lagi ngomongin sesuatu. Bisa makanan, musik atau aktifitas tertentu.

Cara menolak dalam bahasa inggris

Contoh dalam pertanyaan sederhana seperti "do you like seafood?" Maka jawaban kita bisa seperti ini;

1. it’s not my favorite. (Bukan kesukaanku)

Ungkapan itu menandakan respon ketidaksukaan atas pertanyaan tadi tapi tidak secara lugas dengan mengatakan hal ketidaksukaannya. Tapi sedikit mengalihkan kalo makanan itu bukan favoritnya. Terdengar lebih halus dan sopan walaupun sebenarnya artinya itu menolak.

2. I prefer… (saya lebih senang.....)

I prefer Italian food. Saya lebih senang makanan Italia. Sebagai contoh lainnya dalam mengungkapkan penolakan secara halus kita bisa gunakan kalimat I prefer....

Atau kita bisa menggunakan kalimat ini yang lebih formal dan sopan;

3. It's not to my taste (maaf bukan selera saya)

Tatkala kita sedang berbicara masalah makanan dan kita tidak menyukainya maka katakan saja “It's not to my taste.”

Diatas merupakan contoh ungkapan penolakan tatkala kita tidak menyukai hal-hal tentang makanan.

Bagaimana dengan menolak ajakan seseorang menonton film atau konser musik? Perhatikan contoh kalimatnya.

Do you want to come to the Metallica concert with me? (Apakah kamu mau ikut melihat konser Metallica bersamaku?) Seperti inilah jawabannya;

4. I'm not a fan of (something). (Saya bukan penggemar dari ........)

I'm not really a fan of them. (Saya bukan penggemar mereka)

I'm not a fan of Metallica (saya bukan penggemar Metallica)

Ungkapan ini cocok sekali digunakan ketika menolak ajakan untuk menonton film atau musik dan berbagai hobi.

Selanjutnya, kondisi dimana seseorang menyarankan sesuatu tentang ide atau gagasan. Ada kalanya seseorang senang melakukannya tetapi kamu tidak. Maka ada beberapa penolakan dengan halus dan sopan dengan menggunakan idiom menghadapi situasi ini.

5. I'm not crazy about (something). (Saya tidak tergila-gila dengan ......)

Contohnya dalam kalimat ini; I'm not crazy about the idea of driving through the night for fifteen hours. (saya sangat tidak tertarik dengan ide mengendarai kendaraan selama 15 jam pada malam hari).

Atau ketika sobat ditanyakan tentang pertanyaan seperti; Do you want to wake up at 5am on Sunday and go for a ten kilometre run? (Maukah kamu membangunkan diriku jam 5 subuh lalu berlari sejauh 10 km?)

Maka gunakanlah ungkapan ini kalo sobat tidak sepaham dengan cara yang elegan.

6. Uhh… I'd rather not (nampaknya saya tidak terlalu tertarik)

I'd rather not, I don't like that idea. (Saya tidak tertarik dengan ide semacam itu)

I'd rather reading a book in on my Sunday morning, right? (saya lebih senang membaca buku pada hari minggu pagi).

Penggunaan idiom dalam ungkapan penolakan juga bisa dipakai dalam konteks pembicaraan tentang ide atau gagasan. Seprti dalam kalimat ini;

7. ……… is not my cup of tea. (……….. bukan tipe yang disukai)

Getting up early and going for a run on a Sunday morning is not my cup of tea (Bangun pagi kemudian lari di hari Minggu bukan lah sesuatu yang sangat aku inginkan).

Is not my cup of tea merupakan idiom dalam Bahasa Inggris yang bisa dipakai ketika sesorang mengajak suatu aktifitas dan kita tidak menyukainya.

8. it’s not for me (Ini tidak cocok buatku)

Ungkapan diatas merupakan kalimat yang sering digunakan, walupun bentuknya informal. Ekspresi yang digunakan tentang hal yang tidak disenangi ketika berbincang dengan orang lain.

Contoh; Early morning run is not for me.

Itu sebagian ungkapan-ungkapan yang sering digunakan oleh native speaker dalam menolak sesuatu yang tidak disenangi ketimbang menggunakan kalimat I don’t like it!

Kemudian bagaimana kalo situasinya tentang hal ihwal orang yang kita tidak suka? Karena konteksnya berbicara orang maka kita harus hati-hati dalam penggunaan ekspresinya. Maka ungkapan I’d rather lebih cocok digunakan dalam konteks ini.

8. I'd rather not…(saya lebih tidak memilih….)

Rumusnya adalah;
I'd rather you didn't (+ verb)

Karena walaupun hal ini mengenai ketidak sukaan terhadap seseorang, tapi tetap tidak mengungkapkan langsung kepada subjeknya. Makanya digunakan kata kerja setelahnya, misalkan secara vulgarnya kalimatnya seperti ini; I'd rather not do something with them because I don't like them. Sebaiknya diganti dengan ungkapan ini;

  • I'd rather not see them. (saya lebih senang tidak melihatnya)
  • I'd rather not meet them. (saya lebih memilih tidak menemuinya)
  • I'd rather not go to their house or hang out with them. (saya lebih memeilih tidak pergi dan berkumpul bersama mereka)
  • Is it okay if I invite John to your birthday? (apakah kamu akan mengundang John pada ulang tahunmu?)
    I'd rather you didn't.  We don't really like hanging out with each other.(saya lebih baik tidak mengundangnya, kita tidak senang berkumpul bersama

Ungkapan lain yang sering dipakai ketika kita tidak seirama dengan seseorang adalah:

9. We never really clicked (kita tidak pernah sejalan)

Kita gunakan we never really clicked bermakna diantara dua orang tidak ada harmoni alias kurang akur atau tidak sependapat. So I don't want her to come. We never really clicked (saya tidak ingin dia datang, kita tidak seirama).

Atau bisa juga menggunakan ungkapan yang sedikit tajam dan agak mencolok walupun tidak semenohok I don’t like it:

10. I can't stand her/him (saya tidak bisa bersamanya)
11. I find her intolerable (dia tidak bisa ditolerir)

Seperti itulah contoh-contoh ungkapan yang bisa digunakan dalam menolak dengan berbagai cara dan sesuai konteks dalam Bahasa Inggris. Masih banyak ungkapan yang bisa digunakan sebagai cara halus dalam hal penolakan dalam Bahasa Inggris. Yang jelas penggunannya lebih halus dan terdengar enak didiengar dibandingkan dengan berkata I don’t like it! secara langsung.

Mungkin cukup sekian apa yang bisa kami sampaikan pada kesempatan kali ini.

Semoga bisa menjadi manfaat bagi sobat semua dan terimakasih atas perhatiannya. Sampai berjumpa kembali di lain waktu.

Tetap belajar dan berlatih serta semangat!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Posting Komentar untuk "Menolak Secara Halus Dalam Bahasa Inggris Selain I Don't Like It!"